MALURON, MALURÉ, MALURETTE. C'est le refrain de plusieurs chansons qui nous viennent de France. Le mot pourrait avoir été formé sur le latin malahora, mauvaise heure, mais ce n'est guère probable. Le vieux français avait malhuré, malheuré, pour malheureux, né à une mauvaise heure.
MALVAS. Cheminot, en anglais tramp. C'est plutôt un mot canadien.
MALVENU. Mal accueilli; le contraire de bienvenu.
MAMMEQUAI. (La dernière syllabe se mouille). Bas-fond; terrain marécageux; baissière. Le mouillage de la dernière syllabe du mot tchai justifie Diez, qui demande si le mot quai ne s'est pas prononcé chai, originairement en France. C'est, selon toute apparence, un vestige de la langue celtique parlée dans les Gaules au temps de César.
MANCHE. Nous disons un manche de plume. On dit la même chose en France, mais je ne trouve pas l'expression à l'Académie. Le manche de la poêle, la queue de la poêle; manches de chemises, bras de chemises: se mettre en manches de chemise; Un manche de pipe, un tuyau de pipe; Se mettre du côté du manche, se mettre du côté du plus fort.
MANCHERON. Diminutif de manchon: un mancheron de charrue. Manchon, esmanchon sont de bons vieux mots français: «Appuyé sur le manchon de sa charrue». (BAÏF). On a dit, dans l'ancienne langue, mancheron, pour les manches d'un habillement de femme: «La Cotte et les Mancherons». (Satyres chrest[iennes]). Mancheron se dit encore en France: «Le Cardinal Gousset avait commencé par être mancheron, travailleur de ferme». (Le Moniteur universel, rapporté par Littré).
| |
MANDEMENT. Ne se dit plus guère que d'un mandement d'évêque en français de France. Nous employons le terme, comme on l'employait autrefois, pour tout message quelconque. Faire un mandement à quelqu'un, c'est lui mander, lui donner avis de quelque chose, l'inviter, le convoquer, lui faire un message: Lui avez-vous fait mon mandement de venir?
MANGER. Au jeu de dames, manger, c'est enlever une dame à son adversaire. Se manger les sangs, c'est bouillir d'impatience, être enflammé de dépit.
MANGEUX. Mangeur. Mangeux de poule: espèce de hibou; le chicken-hawk des Anglais. Pour les naturalistes, buteo borealis. Mangeux de maringouins: engoulevent.
MANIÈRES. Plusieurs prononcent magnières, comme le mot se prononçait en France autrefois. Faire des manières, c'est faire des gestes, des façons, des mouvements maniérés. On disait, au XVIe siècle, faire manière, dans le même sens: Il fait des manières pour se mettre à table, il se fait prier. Le mot entre dans un grand nombre de locutions: J'ai une manière de froncle au cou; dire une chose en manière de compliment; D'une manière, c'est vrai ce que vous dites; Il fait un temps manière de mouillé; J'ai une manière d'invention à vous montrer; par manière d'acquis, par convenance, naturellement.
MANIGANT. Adroit, débrouillard, rusé, retors.
MANIGAUX. Maniques. En termes nautiques: mitaines de laine que les morutiers (pêcheurs de morue) portent, pour protéger leurs mains contre le frottement de la ligne mouillée.
|