page



CISEAUX (VOILES EN —) - 461 - CORDE (— À VIRER LE VENT)

   CISEAUX (VOILES EN —). Voir ciseaux.

   CLAIR (— COMME BON JOUR). Évident, clair comme de l'eau de roche: C'est clair comme bon jour.

   CLAIR (— D'ÉTOILE). Cette jolie expression rappelle le vers de Corneille: «Et la pâle clarté qui tombe des étoiles».

   CLAIR (TOUT À —). Clairement, distinctement: On l'entendait tout à clair; «Et si le bonhomme avoit aores veu tout à cler la faute, se n'en creroit-il rien». (Les Quinze Joyes de mariage).

   CLIQUES (RAMASSER SES — ET SES CLAQUES). Voir ramasser.

   COEUR (À — DE). Continuellement, pendant tout: Il braille à coeur de nuit; «Les loups hurlent à coeur de jour». (M. Barbeau, Folklore).

   COGNER (— DES CLOUS). Tomber de sommeil.

   COLLIER (FRANC DE —). Se dit d'un cheval de trait qui tire bien. Les Canadiens disent: du collier. Être franc de collier se trouve dans La Fontaine. «Mais à l'heure / Que le taureau qui tout le jour labeure / Franc du collier retourne à la maison». (RONSARD, La Franciade).
   Franc du collier veut dire ici libre du collier.

   COLLIER (TIRER DU —). Voir tirer.

   COMME (— ÇA). Pareil. Nous disons avec Jean Richepin, (Une histoire de l'autre monde): «Ça me semblait si drôle de t'entendre dire des bêtises comme ça».

   COMME-CI COMME-ÇA. Couci-couça, c'est le même mot.
   COMMENCER (PAR —). D'abord: Par commencer, il faut l'avertir.

   COMMENT (— ÇA VA?) Comment ça va-ti? Comment ce que ça va? Contraction de comment est-ce que ça va? Manières de saluer les gens.
   Les Anglais disent: How do you do? qu'ils ont gardé du vieux français (Comment le faites-vous?)
   «Lors, lui dist la dame, comment le faites vous, bien très doux sire?» (COUCY).
   Chaque peuple a sa manière de saluer. Celle des Cris: Qu'est-ce que dit le coeur est, sans contredit, la plus poétique.

   COMPTER (SANS — QUE). Sans prendre en considération que. Cette avoine n'est pas mûre, sans compter que la mesure n'y est pas. C'est un menteux, sans compter que, c'est aussi un bon à rien.

   COMPTES (FAIRE SES — DE). Voir faire.

   COMPTEZ (— VOUS QUE?) N'est-ce pas: Comptez-vous qu'il a grandi!

   CONSISTANCE (ÇA N'A PAS DE —). Ça n'est appuyé sur rien; ça n'a pas de vraisemblance: «On dit d'un propos qui n'a aucune apparence, ains est tout extravagant — ce propos n'est pas de mise». (ESTIENNE).
   Nous dirions, n'a pas de consistance.

   COQ (CHANTER LE —). Se glorifier bruyamment d'un succès. La locution n'a pas ici le sens qu'elle a, en France, d'une poule qui imite le chant du coq, et, au figuré, d'une femme qui a le verbe plus haut que son mari.

   CORDE (— À VIRER LE VENT). Expression ironique: Il cherche la




Source : POIRIER, Pascal. Le Glossaire acadien, édition critique établie par Pierre M. Gérin, Moncton, Éditions d'Acadie; Moncton, Centre d'études acadiennes, 1993, 500 p.