DIS (— MOI DONC!) Sorte d'exclamation: Dis moi donc! Moi qui croyais que...; Dis-moi donc, qu'elle malchance!
DOIGTS (— COUSUS DE RECULONS). Doigts noués, déformés. Entendu aux Iles-Madeleine.
DOIT (ÇA —). C'est vraisemblable, c'est probable: Je ne sais pas si c'est à lui, mais ça doit.
DOMMAGE! (BEAU —) Vraiment!
DONNER (— DES PIEDS À QUELQU'UN). Le laisser empiéter sur ce qui vous revient, lui laisser prendre du terrain.
DONNER (— DU CHEMIN À UNE SCIE). Lui donne de la voie. On dit dans certain département de France: donner de l'avoyage.
DONNER (— LA PELLE). Voir pelle.
DOU! (MON —). Exclamation. Littéralement mon Dieu! C'est du provençal: bon Diou! S'entend en Anjou. Les Gastons disent: cape Diou, tête de Dieu. Nous disons aussi: mon Dou Seigneur et quelquefois: mon Dieu Seigneur. On dit ma Doué, en Bretagne.
DOUCEUR (PRENDRE EN —). Voir prendre.
DOUX! (MON —). Exclamation. C'est proprement Mon Dieu! Et ceux qui se servent de cette locution (elle est dans la bouche de tout le monde) ne se doutent pas qu'ils prononcent le saint nom de Dieu — en vain. Doux pour Dieu est une relique de la langue d'oc.
DOUX (TOUT —). Doucement: «Je crains fort pour mon fait qu'elle chose
| |
approchant / Et je m'en vais tout doux éclairois avec elle». (MOLIÈRE, Amphitryon, II, 3).
DROITURE (EN —). Au plus court, par le plus court chemin. Pour être à l'Académie, l'expression n'est plus guère usitée en France. Elle est courante ici.
DU MESHUI ou [DUMESHUI]. Désormais, dorénavant. Cette locution adverbiale était connue de tout le monde, autrefois. On la trouve, avec des variantes, sous la plume de presque tous les écrivains de l'ancienne langue. On l'employait encore au XVIIe siècle, en France, avec du depuis. Henri de Valenciennes écrit huis mais; dans le Roman de Renart, c'est mes huit. «Huy est un bon mot français et dont usent assez souvent nos Parisiens, aussi bien que son composé meshuy... / Le composé est bien plus en usage que le simple» (GODART). Du se mettait quelque fois devant hui au XVIIe siècle: «Ce n'est merveille si les dames du jourd'hui se fardent». (LESCARBOT). Vaugelas trouvait que meshuy était «très doux à l'oreille». Cela ne l'empêcha pas de le rejeter et de le faire rejeter. Du meshui se décompose en de magis-hodie: de en avant ce jour, comme désormais en de-hora-magis. Il pourrait s'agglutiner en un seul mot et s'écrire dumeshui.
DUR (— À LA DÉTENTE). Au figuré, malaisé à convaincre, à gagner. On dit, au propre, d'un fusil qui est malaisé à faire partir, qu'il est dur à la détente. C'est de là qu'est venue l'expression figurée.
EAU (GÂTER DE L'—). Voir gâter.
EAU (NE PAS AMBITIONNER SUR L'— BÉNITE). Voir ambitionner.
|