page



xxiv
Le Glossaire acadien

Série
Désignation de l'état
Support matériel et cotation
Caractéristiques
Dates

T6
version dactylographiée (CEA, fonds 6.8)
le texte suit T1; présentation distincte (format légal, double interligne, emploi des caractères pica et élite); absence d'une partie de D (après déraper), absence de R et des locutions
1945?

     Peut-on après cet examen des différents états que le texte a connus aussi bien sous ses formes manuscrites, que sous ses formes imprimées du vivant de l'écrivain, que sous ses formes dactylographiées peu après la mort de celui-ci, se faire une idée assez précise du projet de l'auteur, et procéder à une reconstitution textuelle intégrale? Il faut se rendre à l'évidence que cette dernière ne peut malheureusement être qu'incomplète, car elle comporte deux absences relativement importantes. Il manque les unités commençant par la lettre R et suivant rehaler, d'une part, et une liste de mots d'origine amérindienne, d'autre part. En effet, à l'article sauvage, partiellement rayé dans T1, mais entièrement photocopié dans T2, le haut contraste permettant d'éliminer les ratures, la remarque suivante apparaît nettement: «On trouvera à la fin de ce Glossaire, la liste à peu près complète des mots souriquois, micmacs et abénaquis - noms des principales tribus aborigènes qui habitaient le territoire de l'Acadie, à l'arrivée des Français, - qui sont entrés dans la langue des Acadiens».

     Le tableau no 2 présente les diverses sections du texte du Glossaire acadien reconstitué avec l'état du texte dont elles proviennent.

Tableau no 2

Composition du texte reconstitué du Glossaire acadien de P. Poirier

Sections du texte reconstitué
État du texte d'origine
1.«Introduction» de P. Poirier

2.Unités commençant par les lettres A et B (jusqu'à barrander)

3.Unités commençant par les lettres B (à partir de barré jusqu'à bébel)

4.Unités commençant par les lettres B (à partir de bébite) et C (jusqu'à culottes)

Texte de la première liasse manuscrite (A1)

Texte de l'Évangéline, 1927-1933 (B2)


Texte de la deuxième liasse manuscrite (A2)


Texte de l'Évangéline, 1927-1933 (B2)






Source : POIRIER, Pascal. Le Glossaire acadien, édition critique établie par Pierre M. Gérin, Moncton, Éditions d'Acadie; Moncton, Centre d'études acadiennes, 1993, 500 p.